Услуги в области языкового перевода и редактирования

Сотрудничество между Китаем и Россией ограничивается следующими условиями: отсутствие взаимного доверия китайско-русских предприятий из-за языкового барьера, невозможность преобразования большого количества предпроектной технической информации, ухудшение коммуникации между административным и местным строительным персоналом, недоброкачественный перевод, двусмысленность  технической документации, невозможность понимания профессионального персонала.

Российский центр представляет услуги по переводу с китайского на русский, и с русского на китайский язык, что позволяет эффективно решать проблемы преобразования языков при проектном сотрудничестве.

Центр может обработать техническую документацию годовой мощностью 100 млн. китайских иероглифов, качество перевода обеспечивается технической проверкой командой инженеров и полностью удовлетворяет требования Заказчика проекта с русским национальным языком.

  • Центр предоставляет высококачественные услуги по переводу технической документации и устному переводу.
  • Высококачественные услуги по переводу языков помогает китайским предприятиям заслужить доверие Заказчика проекта.
  • Обладает сильной группой переводчиков, богатыми ресурсами профессиональных терминов, что предоставляет надежную поддержку для состыковки китайских и российских стандартов и технологий.